tirsdag, maj 27, 2008
I Hubert van den Bergs meget kritiske anmeldelse af Martin Puchners Poetry of the Revolution (2006), som jeg tidligere har refereret til her på bloggen, er et af kritikpunkterne at Puchner med noget van den Berg mere end antyder er med vilje, har udeladt visse kilder og arbejder som han har kendt til i sine fodnoter. Måske, foreslår van den Berg, for at 'amerikanisere' bogen og gøre karriere i USA. Van den Berg skriver om Puchner at han er østrigsk. Men det passer ikke; jeg har efterfølgende korresponderet med Puchner og forholdt ham anmeldelsen (som han godt kendte til), og han skriver tilbage at han 1) ikke er (eller har været) østrigsk, men amerikansk! og 2) at den artikel af Puchner selv van den Berg efterlyser referencer til, findes der henvisninger til i bogens acknowledgments, såvel som på hans egen hjemmeside.
Abonner på:
Kommentarer til indlægget (Atom)
Kornkammer er flyttet!
og findes nu på KORNKAMMER.DK
-
"(...) Avgjørende forskjeller fra lyd til lyd et kys et smellkyss et skudd (...)" - Ellen Grimsmo Foros fra Går det an (2006...
-
På min Facebook-status den 2. november stod der: "Martin Glaz Serup tænker på hvor læserne, lærerne, formidlerne, kritikerne og kulturp...
Ingen kommentarer:
Send en kommentar