lørdag, september 16, 2017

...det er med vennene mine som det er med mitt ekteskap, jeg vet hva som er i veien, men jeg kan ikke gjøre noe med det, muligens bare skrive det ned og bevare mysteriet for ettertiden.
 - Sigmund Doksum i det nye nummer af The Copenhagen Review

torsdag, september 07, 2017

New chapbook

Reading Places 
by Martin Glaz Serup
translation by Christopher Sand-Iversen
(No Press, 2017)
- order here -

tirsdag, september 05, 2017

I forbindelse med poesifestivalen Reverse, der løb af stablen i weekenden i København, var jeg bl.a. i et panel med Kristin Vego (fra Vagant) og Hanna Stjernfeldt (fra Tydningen) og tale om den skandinaviske eller nordiske tidsskriftssituation - selvfølgelig kom vi også til at tale om det danske tidsskrift Kritik, der lukkede for et år siden. Passende nok var overskriften for årets festival Don't Mourn - Organize! Som faktisk var noget en af Kritiks to redaktører, Elisabeth Friis, skrev på sin Facebookvæg, da Kritik blev lukket. Jeg har også skrevet om det i Standart - og jo altså sidste år, på Kornkammer.

Cut-up

Med en cut-up teknik tager man en tidligere tekst og klipper den i stykker, hvorefter man står med en række løsrevne ord, som kan danne en ny tekst. Teknikken er kendt fra Tristran Tzaras opskrift på et dadaistisk digt i sit Dadamanifest om det svage og bitre kærlighed fra 1920: ”For at lave et digt / tag en avis / tag en saks / vælg en artikel af / samme længde som du planlægger dit digt skal have / klip artiklen ud / klip dernæst hvert ord som udgør artiklen ud og put dem i en pose / ryst den forsigtigt / tag dernæst klippene op ét efter ét i den rækkefølge de faldt ud af posen / afskriv dem samvittighedsfuldt / digtet vil være ligesom dig / Og nu er De en uendeligt original forfatter med en herlig følsomhed selvom den ikke forstås af pøbelen.”  Med denne teknik bliver processen med at sammensætte ordene til et digt ikke længere underlagt digterens hensigt, ideer og kontrol, men frigøres ved hjælp af tilfældighed.