lørdag, oktober 21, 2006

HUND OG KAT

catfight
(jeg kan ikke finde en definition eller en oversættelse, i hvert fald ikke i den ordbog jeg har her, men er det ikke rigtigt, at der i ordet findes en tydelig konnotation til slåskamp eller skænderi imellem kvinder? Gør det samme (med omvendte fortegn) sig gældende for et hundeslagsmål?)

(Politikens Nudansk Leksikon skriver:)
hundeslagsmål subst. -et, slagsmål, -ene
1. en diskussion hvor parterne er grove ved hinanden og holder stædigt på egne argumenter.

6 kommentarer:

Susanne Christensen sagde ...
Denne kommentar er fjernet af en blogadministrator.
Susanne Christensen sagde ...

Om catfight her.

Martin sagde ...

Det modsatte af en catfight (hvad det så end hedder på dansk) er ikke et hundeslagsmål, men en hanekamp.

Martin Glaz Serup sagde ...

Nå ja, rigtigt!

Hvad er mon så det modsatte af hundeslagsmål?

mrtn sagde ...

He he. Du kan jo sige at det modsatte af et hundeslagsmål er dialog, men det er vel mere korrekt at sige at det er negationen af et hundeslagsmål.

Tv-debatter er ikke det modsatte af et hundeslagsmål, ihvertfald.

Jeg drømmer om en dag at se nogen ændre mening i en tvdebat.

Martin Glaz Serup sagde ...

Dét gør jeg også Martin, det er min hemmelige drøm!

Kornkammer er flyttet!

og findes nu på KORNKAMMER.DK