mandag, juni 28, 2010
lørdag, juni 26, 2010
fredag, juni 25, 2010
Morgenrøde #2
Pressemeddelelsen lyder:
"Nu er nummer 2 tilgængeligt på morgenrøde.dk og morgenroede.dk
Vi er stolte af som de første på dansk at kunne introducere den chilenske
forfatter Roberto Bolaño. Vi har et stykke nyoversat prosa fra hans roman
De vilde detektiver, et essay af Thomas Boberg og et romanuddrag af Simon
Fruelund. Desuden billedbidrag fra Troels Emig og Nick Stella.
Vi har valgt at omlægge stilen efter vores første numre. Vi har valgt, at
tidsskiftet nu skal downloades som PDF direkte fra hjemmesiden, da vi
mener, at det gør læsningen og fordybelsen mere lige til.
Spred ordet og download magasinet frit på hjemmesiden, hvor de forrige
numre også (snart) er tilgængelige.
Med venlig hilsen
Redaktion morgenrøde"
"Nu er nummer 2 tilgængeligt på morgenrøde.dk og morgenroede.dk
Vi er stolte af som de første på dansk at kunne introducere den chilenske
forfatter Roberto Bolaño. Vi har et stykke nyoversat prosa fra hans roman
De vilde detektiver, et essay af Thomas Boberg og et romanuddrag af Simon
Fruelund. Desuden billedbidrag fra Troels Emig og Nick Stella.
Vi har valgt at omlægge stilen efter vores første numre. Vi har valgt, at
tidsskiftet nu skal downloades som PDF direkte fra hjemmesiden, da vi
mener, at det gør læsningen og fordybelsen mere lige til.
Spred ordet og download magasinet frit på hjemmesiden, hvor de forrige
numre også (snart) er tilgængelige.
Med venlig hilsen
Redaktion morgenrøde"
onsdag, juni 23, 2010
mandag, juni 21, 2010
PRECIPICe
Så er der netop udkommet et nyt nummer af det canadiske tidsskrift PRECIPICe, det er et dobbeltnummer med to temaer; digteren Sheila Watson og samtidig skandinavisk (eller skulle vi sige nordisk) poesi.
Contributors:
Lillian Allen, Phanuel Antwi, Kemeny Babineau, Kate Braid, Caitlin Burt,
Rita Dahl, Amanda Earl, Roger Farr, Julia Fiedorczuk, Ryan Quinn Flanagan,
katrine marie guldager, Linn Hansén, Niels Hav, Tytti Heikkinen,
Martin Högström, Keith Inman, Silja Järventausta, Satu Kaikkonen,
Jørgen Leth, Lee-Ann Liles, Angela Long, Niels Lyngsø, Bartłomiej Majzel,
Esa Mäkijärvi, Daphne Marlatt, Malcolm Matthews, rob mclennan,
Leigh Nash, Eiríkur Örn Norðdahl, Fredrik Nyberg, Malte Persson,
Pearl Pirie, Niina Pollari, Dan Post, Cia Rinne, Jenny Sampirisi,
Richard Scarsbrook, Martin Glaz Serup, Kate Siklosi, Chet Singh,
Carolyn Smart, Bradley Somer, Morten Søndergaard, Kathleen Szoke,
Sheila Watson, Andy Weaver.
www.brocku.ca/precipice
Contributors:
Lillian Allen, Phanuel Antwi, Kemeny Babineau, Kate Braid, Caitlin Burt,
Rita Dahl, Amanda Earl, Roger Farr, Julia Fiedorczuk, Ryan Quinn Flanagan,
katrine marie guldager, Linn Hansén, Niels Hav, Tytti Heikkinen,
Martin Högström, Keith Inman, Silja Järventausta, Satu Kaikkonen,
Jørgen Leth, Lee-Ann Liles, Angela Long, Niels Lyngsø, Bartłomiej Majzel,
Esa Mäkijärvi, Daphne Marlatt, Malcolm Matthews, rob mclennan,
Leigh Nash, Eiríkur Örn Norðdahl, Fredrik Nyberg, Malte Persson,
Pearl Pirie, Niina Pollari, Dan Post, Cia Rinne, Jenny Sampirisi,
Richard Scarsbrook, Martin Glaz Serup, Kate Siklosi, Chet Singh,
Carolyn Smart, Bradley Somer, Morten Søndergaard, Kathleen Szoke,
Sheila Watson, Andy Weaver.
www.brocku.ca/precipice
fredag, juni 18, 2010
tirsdag, juni 15, 2010
Nyt nummer af Standart!
ANDETSTEDS og NACHLASS – STANDART NR. 2, 2010
I sommerens nummer af STANDART kan man bl.a. orientere sig andetsteds i Martin Glaz Serups anmeldelse af det norske tidsskrift Vagants årgang 2009, der ligesom vores faste danske tidsskriftsanmeldelse meget gerne må bidrage til, at læseren selv går på opdagelse hos vores kollegaer og konkurrenter i tidsskriftsjunglen.
Portrætterne er i denne omgang viet til henholdsvis Jens August Schade og den ungarske forfatter Sándor Márai, mens vor mand i det tyske har sikret STANDART et interview med forfatterkoryfæet Martin Walser.
I vores Stand In kigger vi bl.a. nærmere på Nabokov, Musil, Foster Wallace og Ejersbo, i et forsøg på at blive klogere på Nachlass – forfatterens skriftlige efterladenskaber – samt ikke mindst betydningen af offentliggørelsen af samme.
Derudover skriver Lars Bukdahl kritisk om akademiseringens »velmenende damptromle«, mens Børge Kristiansen har begået et polemisk essay i forlængelse af forårets STANDART-seminar om borgerlig litteratur.
Sidst, men bestemt ikke mindst, er STANDART som sædvanlig proppet med anmeldelser, klummer og kritik – og sågar sandresistent i årstidens anledning.
Velkommen til STANDART nr. 2, 2010.
Litteraturmagasinet STANDART NR. 2, 2010
72 sider, 75 kr. Udkommer d. 21. juni.
Redaktionen kan kontaktes via:
jonathan-nielsen@hotmail.com
mandag, juni 14, 2010
søndag, juni 13, 2010
lørdag, juni 12, 2010
torsdag, juni 10, 2010
Hvis jeg var litteraturkritiker...
Hvis jeg var litteraturkritiker (og ikke mig) ville jeg muligvis hæfte mig ved at Martin Larsens Hvis jeg var kunstner, Martin Glaz Serups The Field (der udkommer på dansk som Marken) og Niels Franks Spørgespil, der alle er udkommet i første halvår af 2010, kunne være de første manifestationer af en ny eller anden eller anderledes måde at skrive kritik og essayistik og kryptobiografi (briografi som en litterær fiktionsgenre) på i Danmark.
fredag, juni 04, 2010
tirsdag, juni 01, 2010
The Field
/Ubu Editions presents a new original poem by Martin Glaz Serup - The Field is not yet published in Danish. Translated into the English by Christopher Sand-Iversen.
Martin Glaz Serup was born in 1978 and has published six children's books, most recent an illustrated story entitled When granddad was a postman (2010), two chapbook-essays, as well as five collections of poetry, the most recent one being the long poem The Traffic Is Unreal (2007). Serup was the former founding editor of the Nordic web-magazine for literary critism Litlive.dk and the literary journal Apparatur and managing editor of the poetrymagazine Hvedekorn. Now he's teaching creative writing at The University of Southern Denmark and at the writer's school for children's literature at The University of Aarhus. In 2006 Serup received the Michael Strunge Prize for poetry and in 2008 he recieved a Gold medal from The University of Copenhagen for his dissertation of Poetry and Relational Aesthetics. He's blogging at www.kornkammer.blogspot.com.
Trafiken är overklig
En långdikt från 2007 av en av Danmarks mest betydande unga poeter. Dikten hämtar inspiration från L=A=N=G=U=A=G=E-poesin i USA men också från Saarikoskis finska sextiotal. Allt handlar om kärlek, politik och samtidighet. Översatt till svenska av Stewe Claeson.
"Det som hackar till och det som skär sig, tvivlet och det sorglustiga kläder storligen Martin Glaz Serups dikt, men också hans välkänt goda humör, hans energi och ilska. Allt slår ned i textens breda flöde." - Information
"Trafiken är overklig gör befriande repor i tillvarons blanka yta och ger ännu ett prov på Martin Glaz Serups språkliga talang." - Politiken
"...hans GENOMBROTT..." - Weekendavisen
A longpoem from 2007 by one of the most prominent young poets in Denmark today, with international influences ranging from American Language Poetry to Pentti Saarikoski of Finnish 60's, in Swedish translation by Stewe Claeson. It's all about love, politics and synchronicity.
Trafiken är overklig: 19x19 cm, 44 sidor, omslag Lise Harlev, sättning Make Copies
Försäljning
Kirja kerrallaan, Mannerheimvägen 22-24, 00100 Helsingfors, kirja@lasipalatsi.fi, tel. +358-(0)9-612-7798, fax +358-(0)9-6126-5715). Pris EUR 21,20
Online
www.lulu.com EUR 15,10 + porto
Abonner på:
Opslag (Atom)
Kornkammer er flyttet!
og findes nu på KORNKAMMER.DK
-
"(...) Avgjørende forskjeller fra lyd til lyd et kys et smellkyss et skudd (...)" - Ellen Grimsmo Foros fra Går det an (2006...
-
På min Facebook-status den 2. november stod der: "Martin Glaz Serup tænker på hvor læserne, lærerne, formidlerne, kritikerne og kulturp...