tirsdag, juni 01, 2010
The Field
/Ubu Editions presents a new original poem by Martin Glaz Serup - The Field is not yet published in Danish. Translated into the English by Christopher Sand-Iversen.
Martin Glaz Serup was born in 1978 and has published six children's books, most recent an illustrated story entitled When granddad was a postman (2010), two chapbook-essays, as well as five collections of poetry, the most recent one being the long poem The Traffic Is Unreal (2007). Serup was the former founding editor of the Nordic web-magazine for literary critism Litlive.dk and the literary journal Apparatur and managing editor of the poetrymagazine Hvedekorn. Now he's teaching creative writing at The University of Southern Denmark and at the writer's school for children's literature at The University of Aarhus. In 2006 Serup received the Michael Strunge Prize for poetry and in 2008 he recieved a Gold medal from The University of Copenhagen for his dissertation of Poetry and Relational Aesthetics. He's blogging at www.kornkammer.blogspot.com.
Abonner på:
Kommentarer til indlægget (Atom)
Kornkammer er flyttet!
og findes nu på KORNKAMMER.DK
-
På min Facebook-status den 2. november stod der: "Martin Glaz Serup tænker på hvor læserne, lærerne, formidlerne, kritikerne og kulturp...
-
"(...) Avgjørende forskjeller fra lyd til lyd et kys et smellkyss et skudd (...)" - Ellen Grimsmo Foros fra Går det an (2006)
7 kommentarer:
Tillykke, flot!
TIL LYKKE!
Blæret! Tillykke med det!
T-løk! Skideflot
Dejligt.
Tillykke!
Send en kommentar