... Often experience- Pier Paolo Pasolini i digtet Quadri Friuliani (fra Le cereni de Gramsci, 1957) eller på engelsk: Friulian paintings - oversat af Lawrence Ferlinghetti & Francesca Valente.
spreads more gaiety and more life than innoncence:
but this mute wind rises
from the sunny region of innoncence...
fredag, marts 26, 2010
Abonner på:
Kommentarer til indlægget (Atom)
Kornkammer er flyttet!
og findes nu på KORNKAMMER.DK
-
"(...) Avgjørende forskjeller fra lyd til lyd et kys et smellkyss et skudd (...)" - Ellen Grimsmo Foros fra Går det an (2006...
-
På min Facebook-status den 2. november stod der: "Martin Glaz Serup tænker på hvor læserne, lærerne, formidlerne, kritikerne og kulturp...
6 kommentarer:
Alfredo Jaar om Pasolini og Gramsci her.
Signa omtaler i inf. Pasolini som filosof. I min optik er han nu ikke mere filosof end f.eks. Inger Christensen var. En gang på KUA efter en digtoplæsning, blev hun spurgt, om hun så sig selv som filosof; hvortil hun med sit underfundige smil replicerede "lidt lommefilosof er vi vel alle".
NB- En skam så lidt af Pasolini der findes i dansk oversættelse.
Ja, det er virkelig en skam. Vi mangler hans digte og vi mangler Petrolio!
Lige en opgave for dig?!
Ja, så mangler jeg bare at lære italiensk...
Errata: Det er ikke Signa K. men derimod journalisten Anton G., som kalder Pasolini filosof. (inf.27-28/3)
Sorry Signa!
Send en kommentar