Og ihvertfald to anmeldelser på dagen - Kristian Lundberg finder bogen irriterende og god på samme tid i Helsinborgs Dagblad: “Jag är mycket kløuven. Å ena sidan är det uppfriskande med en dikt som vågar ställa sig själv på spel, å andra sidan vore det en vinst för läsaren om det fanns ett utrymme för just läsaren, en plats större än författaren själv, bortom all denna smartness.” I Jönköping Posten anmelder Björn Kolström (aka Bernur), men den anmeldelse har jeg endnu ikke set.
Rubrikken på Kohlströms anmeldelse lyder: "Om du söker efter en poet med förmåga att beröra det lärda innehållet med lätt hand är danske Martin Glaz Serup något för dig. Hans hoppingivande dikter förenar melankolin med euforin, skriver Björn Kohlström."
Hvis man har læst din bog, er det sjovt at se, hvilke stier og indgange svenskerne vælger. Bogen ses frisk fra et andet sted.
Også som læser af anmeldelser opleves det lidt sådan. At man lige et øjeblik slipper for sine egne rutineforbehold og fordomme, når man ikke kender de svenske anmeldere særlig godt.
Anonym, det är en bra iakttagelse: jag läser en del ny poesi på danska, och tycker det är befriande att läsa utan att ha förutfattad mening. För när jag läser svensk poesi finns det redan en åsikt, de ingår i ett sammanhang. När jag läste "Marken" visste jag inget om MGS, och det var omtumlande.
Her findes Trafiken är overklig på svensk, der ikke er udkommet i Sverige, men i Finland på ntamo - men i Stewe Claesons oversættelse, ligesom Romerska nätter og Marken.
Og hej Anonyme - mht. MW-O's efterskrift (og UKON's til Marken) findes de mig bekendt ikke trykt andre steder end i bøgerne - de er ellers vældig gode begge to, synes jeg; interessante at læse for mig, og ikke fordi de tager afsæt i mit arbejde (alene); gode som essays synes jeg.
Her er Romerska Nätter anmeldt i Sydsvenskan af Victor Malm. Og her skriver Joni Hyvönen et langt og grunigt essay i Vagant, med afsæt i Romerska näter, men inddrager også og Relationel poesi.
9 kommentarer:
Og ihvertfald to anmeldelser på dagen - Kristian Lundberg finder bogen irriterende og god på samme tid i Helsinborgs Dagblad: “Jag är mycket kløuven. Å ena sidan är det uppfriskande med en dikt som vågar ställa sig själv på spel, å andra sidan vore det en vinst för läsaren om det fanns ett utrymme för just läsaren, en plats större än författaren själv, bortom all denna smartness.” I Jönköping Posten anmelder Björn Kolström (aka Bernur), men den anmeldelse har jeg endnu ikke set.
Rubrikken på Kohlströms anmeldelse lyder: "Om du söker efter en poet med förmåga att beröra det lärda innehållet med lätt hand är danske Martin Glaz Serup något för dig. Hans hoppingivande dikter förenar melankolin med euforin, skriver Björn Kohlström."
Her kan man læse Björn Kohlströms anmeldelse in extenso.
Hvis man har læst din bog, er det sjovt at se, hvilke stier og indgange svenskerne vælger. Bogen ses frisk fra et andet sted.
Også som læser af anmeldelser opleves det lidt sådan. At man lige et øjeblik slipper for sine egne rutineforbehold og fordomme, når man ikke kender de svenske anmeldere særlig godt.
Og fine anmeldelser jo :-)
Hej igen Martin
Er det i øvrigt muligt at komme til at læse Magnus William-Olssons efterskrift andre steder end i bogen?
Anonym,
det är en bra iakttagelse: jag läser en del ny poesi på danska, och tycker det är befriande att läsa utan att ha förutfattad mening. För när jag läser svensk poesi finns det redan en åsikt, de ingår i ett sammanhang. När jag läste "Marken" visste jag inget om MGS, och det var omtumlande.
Her findes Trafiken är overklig på svensk, der ikke er udkommet i Sverige, men i Finland på ntamo - men i Stewe Claesons oversættelse, ligesom Romerska nätter og Marken.
Og hej Anonyme - mht. MW-O's efterskrift (og UKON's til Marken) findes de mig bekendt ikke trykt andre steder end i bøgerne - de er ellers vældig gode begge to, synes jeg; interessante at læse for mig, og ikke fordi de tager afsæt i mit arbejde (alene); gode som essays synes jeg.
Her er Romerska Nätter anmeldt i Sydsvenskan af Victor Malm. Og her skriver Joni Hyvönen et langt og grunigt essay i Vagant, med afsæt i Romerska näter, men inddrager også og Relationel poesi.
Send en kommentar