(...) Jeg for eksempel, som bor i Italia, det vil si et land hvis individers handlinger og oppførsel er blitt fullstendig omformet av mobiltelefonen, har utviklet et uforsonlig hat til dette dispositivet, som har gjort forholdet mellom personer enda mer abstrakt. Selv om jeg flere ganger har tatt meg selv i å tenke over hvordan jeg kunne ødelegge eller deaktivere mobiltelefonene, og hvordan man kunne eliminere eller i det minste straffe og fengsle de som bruker dem, tror jeg ikke at det er den riktige løsningen på problemet. (...)- Giogio Agamben i artiklen Hva er et dispositiv? i det norske tidsskrift Agora nr.4/2008. Margareth Hagen har oversat fra italiensk.
søndag, marts 14, 2010
Abonner på:
Kommentarer til indlægget (Atom)
Kornkammer er flyttet!
og findes nu på KORNKAMMER.DK
-
På min Facebook-status den 2. november stod der: "Martin Glaz Serup tænker på hvor læserne, lærerne, formidlerne, kritikerne og kulturp...
-
"(...) Avgjørende forskjeller fra lyd til lyd et kys et smellkyss et skudd (...)" - Ellen Grimsmo Foros fra Går det an (2006)
1 kommentar:
hæ! men hvis man sådan lige har brug for at rende ind i hinanden, er den nu meget praktisk ;-)
PS: bekræftelse af ord: entwelfo
Send en kommentar